● главная страница / библиотека / обновления библиотеки
Д.С. РаевскийМодель мира скифской культуры.Проблемы мировоззрения ираноязычных народов евразийских степей I тысячелетия до н.э.// М.: ГРВЛ. 1985. 256 с.Также см. переиздание. [ аннотация: ] На основе изучения изобразительных памятников и фрагментов скифского фольклора, сохранённых античными авторами, в книге исследуются представления о мироздании, присущие скифским племенам Северного Причерноморья I тысячелетия до н.э. В результате мировосприятие скифов реконструируется как целостная система.
Содержание
Предисловие. — 3Введение. — 5
Глава I. Языки и тексты скифской культуры. — 14Глава II. К изучению скифского повествовательного фольклора. — 33Глава III. Скифское изобразительное искусство как динамическая семиотическая система. — 77Глава IV. Греко-скифская космограмма. — 181
Заключение. — 204
Примечания. — 206Литература. — 234Список сокращений. — 248
Указатель имён. — 249Указатель археологических памятников. — 251Summary. — 253
Предисловие. ^
Как и всегда в подлинной науке, по этой дороге можно только идти. Дойти до конца по ней нельзя. Но это недостаток только в глазах тех, кто не понимает, что такое знание. Ю.М. Лотман
Исследование культуры ираноязычных обитателей евразийских степей под тем углом зрения, который избран в предлагаемой вниманию читателя книге, делает первые шаги, а имеющийся в нашем распоряжении материал довольно скуден и фрагментарен и потому труден для толкования в данном ключе. Это обусловило несколько особенностей содержащихся в работе интерпретаций.
Первая из них та, что они в значительной мере гипотетичны. Конечно, этого можно было бы избежать, но, вероятно, лишь одной ценой. У альпинистов есть правило: когда взбираешься по вертикальной стене, в каждый момент нужно иметь три точки опоры — две ноги и рука, затем нога и две руки и т.д. Если попробовать ограничиться двумя опорами, то рискуешь сорваться вниз. Но если — во имя наибольшей устойчивости — предпочесть иметь четыре точки опоры, то просто лишишься возможности сдвинуться с места... В науке, естественно, не существует столь чётких рекомендаций. Однако, стараясь избежать падения в пропасть необоснованных гипотез, необходимо помнить, что стремление любой ценой обеспечить себе максимум точек опоры чревато неподвижностью.
Вторая особенность предлагаемых интерпретаций состоит в том, что они менее всего претендуют на окончательность. Объяснение этому призваны дать слова, вынесенные в эпиграф к предисловию.
Можно, пожалуй, назвать и третью особенность данной книги — её заведомую полемичность. В тех областях знания, где ещё не существует общепринятых мнений, развёрнутый анализ предлагавшихся гипотез и мотивированное объяснение, почему те или иные из них представляются ошибочными, кажутся особенно необходимыми, и потому полемические пассажи занимают в этой работе достаточно большое место.
Предлагаемая книга должна рассматриваться как непосредственное продолжение предыдущей монографии автора [Раевский, 1977], развивающее и уточняющее содержащиеся в ней положения. Отсюда — неизбежное частое самоцитирование, за которое следует извиниться перед читателем.
Автор приносит глубокую благодарность всем коллегам и друзьям, взявшим на себя труд участвовать в обсуждении ру- кописи этой книги на всех стадиях её создания и воспринявшим указанные её особенности как закономерные. Особую признательность хотелось бы выразить коллективу сектора древности и средневековья Отдела исторических и культурных взаимоотношений Советского и зарубежного Востока Института востоковедения АН СССР, в котором эта работа была выполнена и где плодотворному обсуждению подвергалось, по сути, каждое из выдвинутых в ней положений, а также художнику Т.П. Удыма, выполнившей большинство представленных в книге иллюстраций.
Текст этой работы был завершён в начале 1983 г. Исследования по смежной тематике, опубликованные после указанного срока, в книге не использованы.
наверх |