главная страница / библиотека / обновления библиотеки

Мифологии древнего мира. Пер. с англ. М.: ГРВЛ. 1977. [ сборник ]

Мифологии древнего мира.

/ Пер. с англ. М.: ГРВЛ. 1977. 456 с.

Отв.ред. В.А. Якобсон.

аннотация: ]

Книга представляет собой очерки мифологии различных народов древнего мира — египтян, шумеров и вавилонян, индийцев, китайцев и др. Написанные видными специалистами, эти очерки содержат подробное изложение мифологических систем и сведения о божествах и мифических героях.

Рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся древними народами и их культурой.

 

Содержание

 

В.А. Якобсон. От редактора. — 3

И.М. Дьяконов. Введение. — 5

 

Р. Антес. Мифология в древнем Египте. Пер. О.Д. Берлева. — 55

С.Н. Крамер. Мифология Шумера и Аккада. Пер. В.А. Якобсона. — 122

Г.Г. Гютербок. Хеттская мифология. Пер. И.М. Дунаевской. — 161

С. Гордон. Ханаанейская мифология. Пер. В.А. Якобсона. — 199

М.Г. Джеймсон. Мифология древней Греции. Пер. В.А. Якобсона. — 233

У. Норман Браун. Индийская мифология. Пер. Я.В. Василькова. — 283

М. Дрезден. Мифология древнего Ирана. Пер. И.М. Стеблин-Каменского. — 337

Дерк Бодде. Мифы древнего Китая. Пер. Л.Н. Меньшикова. — 366

Э. Дейл Сондерс. Японская мифология. Пер. Л.Н. Меньшикова. — 405

М. Леон-Портилья. Мифология древней Мексики. Пер. В.А. Якобсона. — 432

 

 


 

От редактора.   ^

 

Предлагаемая вниманию читателей книга в некотором отношении уникальна. Она посвящена мифологии десяти разных регионов и эпох и, если иметь в виду мифологии древнего мира, является почти исчерпывающей. «Почти», ибо в ней не хватает одной мифологии — библейской. Этот пропуск имеет два объяснения. С одной стороны, авторы книги — западные учёные — навлекли бы на себя настоящую бурю, объявив в книге, рассчитанной на сравнительно широкий круг читателей, библейские сюжеты мифами, ничем принципиально не отличающимися от мифов других народов. Впрочем, в неявной форме такое утверждение в книге содержится, ибо авторы в ряде случаев сопоставляют те или иные мифы с библейскими. С другой стороны, библейская мифология относится, согласно одной из теорий, к «вторичным» (подробнее см. Введение), вследствие чего, возможно, и не включена в эту книгу. Советский же читатель имеет в своем распоряжении достаточно добротную книгу З. Косидовского «Библейские сказания». Но все остальные важнейшие древние мифологии читатель получает в нашей книге, что называется, из первых рук.

 

В составлении этой книги принимали участие весьма крупные специалисты по соответствующим разделам истории и филологии. Это обстоятельство имеет важное значение. Мифологические тексты (за исключением античных) созданы на языках очень трудных, ещё далеко не достаточно изученных. Да и сами тексты нередко дошли до нас более или менее повреждёнными. В целом ряде случаев они допускают несколько различных истолкований. За одной строчкой такого текста нередко стоят годы и годы упорного, кропотливого труда нескольких поколений учёных, жаркие научные дискуссии. Следовательно, то, что сказано в книге, надо воспринимать не как окончательное решение поставленных вопросов, но как изложение состояния дел сегодня. Ясно, что такое изложение может дать лишь

(3/4)

специалист. Но чтобы это достоинство книги сохранилось и в переводе, желательно было бы перевести мифологические тексты не с английского, а непосредственно с оригинала. По крайней мере, перевод должен был быть сверен группой соответствующих специалистов. Такую группу составили сотрудники Ленинградского отделения Института востоковедения Академии наук СССР. Лишь для раздела, посвящённого мексиканской мифологии, было допущено исключение: он целиком (включая и мифологические тексты) воспроизводит английский оригинал. Что же касается античной мифологии, то её переводы давно уже вошли в классический фонд русской литературы. Они и цитируются в соответствующих местах. В остальных случаях мифологические тексты сверены с подлинными. Возникавшие при сверке несогласия с первоначальными переводами оговорены.

 

Было также сочтено целесообразным заменить устаревшее предисловие американского составителя книги С.Н. Крамера введением, специально посвящённым теоретическим проблемам изучения мифов. Написать это введение любезно согласился И.М. Дьяконов. Те части предисловия С.Н. Крамера, которые сохранили своё значение, включены во Введение.

 

Читатель легко заметит, что структура очерков, равно как и манера их изложения, различна. Одни авторы предприняли попытку дать картину мифологии в целом, другие отобрали для изложения наиболее (по их мнению) типичные или важные мифы. В каждом случае автор исходил из определённой концепции, хотя ни в одном очерке не изложена теоретическая позиция автора. Поэтому книга в известной мере эклектична. Но, как отмечено во Введении, «общепринятой теории мифа до сих пор нет». Для читателя же полезно и поучительно знать не только о достижениях науки, но и о её нерешенных проблемах.

 

Книга «Мифологии древнего мира» принадлежит к тому типу научно-популярной литературы, где главной является первая часть определения. Можно не сомневаться, что она вызовет большой интерес у представителей гуманитарных наук. Вместе с тем она вполне доступна и читателю-неспециалисту, но всё же требует от него известной подготовки и некоторых усилий в процессе чтения. Мы уверены, что усилия эти будут вознаграждены.

В.А. Якобсон

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

наверх

главная страница / библиотека / обновления библиотеки